philosophie fantastique / expresionismo retro / néopauvre, avantgarde chaude / métaphysique de genre (repertoire) désorientalisme, shawarmaness, en perte ouverte ayant rendu evidence de ce que chacun garde pour soi & pour tout dans la perte de caution intellectuelle / mon angoisse : si on le fait pas, malgré qu'on le pense, qu'est-ce que cela veut dire ??? chef-d'oeuvre en décomposition, en perte de texture ou perte icastique, edifice abandonné au regard nomade, utopique
lundi 6 novembre 2017
cc & MM donna mi prega
https://es.scribd.com/document/230161941/Sur-Dante-Essai-Intime-Manuel-Montero
musique Contrecube & Montero
texte : traduction du poème de Guido Cavalcanti par Manuel Montero depuis l'italien en français au sein de l'essai intime Sur Dante, que vous trouvez en cliquant sur le lien
lo que pongo en souncloud son melopeas, me dieron la opción de hacer música para dormir y también música para despertarse
creo recordar, había al principio una época que te permitían usar tags de ese tipo
en este caso se trata de mi traducción desde el italiano medieval al francés del poema Donna mi prega de Guido Cavalcanti, que es una larga adivinanza incantatoria
el texto de la adivinanza, de la que conservo la medida y entonaciones es una creación lingüística (sobre todo en la sintaxis) de filólogo (respetando las leyes de conversión históricas)
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire